선생님:
00さん、この まえは いっしょに しゅみの ことに ついて はなしましたね。
00씨 저번에는 같이 취미에 대해서 이야기했었죠.
それで、きょうも また つづいて しゅみの はなしを しようと おもうんですが、
그래서 오늘도 또 이어서 취미의 이야기를 하려고 하는데요
きょうは じぶんの しゅみが すきな りゆうに ついて はなしたいと おもいます。
오늘은 자신의 취미를 좋아하는 이유에 관해서 이야기하고 싶다고 생각해요.
학생:
なるほど。わかりました。
그렇군요. 알겠습니다.
선생님:
このまえ 00さんの しゅみって
どくしょと えいが かんしょう でしたね。
저번에 00씨의 취미는
독서랑 영화 감상이었죠.
そしたら、きょうは まず どくしょから はなしてみましょう。
그러면 오늘은 일단 독서부터 이야기해봅시다.
00さんは なんで どくしょと いう しゅみを もつように なりましたか。
00씨는 왜 독서라고 하는 취미를 가지게 되셨나요?
학생:
そうですね。
그렇네요.
わたしの しゅみが どくしょに なってからは けっこう ながいです。
저의 취미가 독서가 되고 나서는 꽤 기네요(직역)
저의 취미가 독서가 된지도 꽤 오래됐네요(의역)
しょうがっこうの ときから ほんを よむのが すきでした。
초등학교 때부터 책을 읽는 것을 좋아했어요.
それで、その ときから ほんを よむのが わたしの しゅみに なりました。
그래서 그때부터 책을 읽는 것이 저의 취미가 되었어요.
선생님:
なるほど。そうなんですね。
음~그렇군요.
そしたら、00さんは ほんを よむのが なんで すきですか。
그러면 00씨는 책을 읽는 것을 왜 좋아하시나요?
학생:
ほんが すきな りゆうですね。
책을 좋아하는 이유말이죠.
ほんを よむのが すきなのに、いがいと あまり かんがえたことが なかったですね。
책을 읽는 것을 좋아하는데 의외로 별로 생각해본 적이 없었네요.
わたしが どくしょが すきな りゆうは いろいろ ありますが、
제가 독서를 좋아하는 이유는 여러가지 있습니다만,
その なかでも いちばんは いろいろ かんがえる ように なるのが たのしいからです。
그 중에서도 가장(큰 이유)은/는 여러가지 생각하게 되는 것이 즐거워서에요.
선생님:
いろいろ かんがえる ように なる。
여러 가지 생각하게 된다.
ぐたいてきに どんな いみでしょうか。
구체적으로 어떤 의미일까요?
학생:
そうですね。
그렇네요.
テレビを みたり、スマホで えいぞうを みたり するときは
ずっと みるだけなので、かんがえる よゆうが ないですが、
티비를 보거나 스마트폰으로 영상을 보거나 할 때는
계속 보는 것뿐이라서 생각할 여유가 없지만
ほんを よむ ときは イメージなしで もじだけなので じぶんで イメージが できるし、
そして、よむ とき とまったりも できるので
책을 읽을 때는 이미지 없이 문자만이라서 스스로 이미지를 할 수 있고,
그리고 읽을 때 멈추거나도 할 수 있어서
えいぞうを みる よりは かんがえる よゆうが たくさん あります。
영상을 보는 것보다는 생각할 여유가 많이 있어요.
その かていが たのしいです。
그 과정이 즐거워요.
선생님:
なるほど。
그렇군요.
どくしょって いい しゅみですね。
독서라는 건 좋은 취미네요.
'일본어 회화 필수문장 > 일본어 수업 필수문장' 카테고리의 다른 글
수업 대화 (1) 취미A(趣味:しゅみ) (2) | 2023.07.12 |
---|---|
저녁 수업 대화(1) 회사원 (0) | 2023.07.11 |
오후 수업 대화 (1) 점심식사&아침 일과 공유 (0) | 2023.07.11 |
오전 수업 대화 (2) 자는 시간 (0) | 2023.07.11 |
오전 수업 대화 (1) 기상 시간&기상 후 예정 (0) | 2023.07.11 |