본문 바로가기

일본어 학생 수업내용(2026년)/2026년 1월

2026/01/25 소미 학생 12번째 수업

728x90

1. 오늘의 수업 내용(->피드백)/숙제
(1) 수업내용

おつかれさまでした!

어제는 ている(~하고 있다) 랑 ます형 응용을 공부해봤습니다😊

다음시간에 한 번 더 같이 공부해볼게요!

では、らいしゅうも よろしくおねがいします!

 

 


(2) 숙제(しゅくだい)

*필수문장은 매시간 체크합니다!

*카타카나 틈나는대로 공부하기

a. 필수문장 공부해오기

b. 다음시간: ている + ます형 응용 같이 공부

c. 숙제: 유닛9 예습해오기(*외우면 더 좋고...)

 

 

*수업 중 나온 단어

げんきだ a. 기운이 있다, 활기차다 b. 잘지내다

げんきですか?잘지내요?, 기운 있어요?

げんきです~ 겡끼에요

デリバリー(데리바리~) 배달

なんでですか 왜요

みる 보다 -> みている 보고 있다

みている ドラマが あります

-> 보고 있는 드라마가 있어요

むかし 옛날

まだ みてないです 아직 안 봤어요

この その あの どの 이 그 저 어느

どきどきしました 설랬어요

ひ 날

~ようび ~요일

にちようび 일요일

あまい 달다

あまいの 단 거

いつから 언제부터

~に なる ~이/가 되다

こんじょう 근성

あるばいと さき 알바하는 곳

ちかい 가깝다 <->とおい 멀다

なんじから 몇시부터

しゅうまつ 주말

たいへんだ 힘들다

らいしゅう にちようび また あいましょう

다음주 일요일에 또 만나요

 

~ね a. ~네  b. ~죠 c. 부드러워짐

예: そうですね 그렇네요

すきですね 좋아하네요, 좋아하죠

なるほどですね 그렇군요~

 

~よね a. ~죠 그쵸? (확인)

예: あした アルバイトですよね?내일 알바죠 그쵸?

これ すきですよね?이거 좋아하죠?(맞죠?)

b. んですよね ~거든요

 

 

*문장만들기

산에 오르는 사람(*やま 산 *のぼる 오르다)

→やまに のぼる ひと

산에 안 오르는 사람(*のぼらない 안 오른다)

→やまに のぼらない ひと

어제 산에 오른 사람(*のぼる→のぼって、のぼった)

→きのう やまに のぼった ひと

어제 산에 안 오른 사람

→きのう やまに のぼらなかった ひと

공을 던지는 사람(*ボール 공 *たま 공 *なげる 던지다)

→ボールを なげる ひと

공을 던진 사람

→ボールを なげた ひと

공을 안 던지는 사람

→ボールを なげない ひと

공을 안 던진 사람

→ボールを なげなかった ひと

맥주를 마실 때(*のむ 마시다 *とき 때)

→ビールを のむ とき

맥주를 마셨을 때

→ビールを のんだ とき

맥주를 안 마실 때

→ビールを のまない とき

맥주를 안 마셨을 때

→ビールを のまなかった とき

 

<오늘의 수업>
1. 단어 쪽지테스트(다음시간)

(1)

 

 

 

2. 문법
(1) 필수문장/문법
<오늘의 필수문장>(*** 한 호흡으로 말할 수 있도록 연습)

(1) 와까리마스까?아세요? 아시나요?(*わかる [이해]의 알다)

하이. 와카리마스. 네. 알아요.

이이에. 와카리마셍. 아니오. 몰라요.

와카리마시타카? 이해했나요?

하이. 와카리마시따. 네. 이해했어요.

이이에. 마다 와카리마셍. 아니오. 아직 모르겠어요.

 

(2) 00와 난데스까? 은/는 뭔가요?

00떼 난데스까?(*って 앞에 오는 것을 강조)

 

(3) 도우이우 이미데스까?

→ 무슨 뜻인가요?

00떼 도우이우 이미데스까?(*도-유-)

→00은/는 무슨 뜻인가요?

 

(4) 00와 니홍고데 도우 이이마스까?

→00은/는 일본어로 어떻게 말하나요?(*いう 말하다)

예:~~도우 이우노? 어떻게 말해?(*~の 말끝에 붙여서 말투를 부드럽게)

 

(5) 와수레마시따 까먹었습니다(*わすれる 까먹다, 잊다)

예: 와수레따  까먹었다

 

(6) 오모이다세나이데스 생각이 안 나요

예: 오모이다세나이 생각 안 나

 

(7) 난닷께 뭐였지? 뭐였더라?

이츠닷께 언제였지? 언제였더라?

난지닷께?몇시더라? なんじだったっけ 몇시였더라?

난데시탓께 뭐였었죠? (상대한테 되물음)

이츠데시탓께 언제였었죠?

 

(8) 이마노 키키토레나캇따데스

방금꺼/지금꺼 못 알아들었어요.

모우 이치도 잇떼 모랏떼모 이이데스까?

한 번 더 말해주실 수 있나요?

 
3. 오늘의 진도

(1)명사

a. 명사의 생김새: 끝이 ~だ로 끝난다.

예: わたしは かんこくじん 나는 한국인이다.

b. 명사 = な형용사는 95% 거의 비슷하다

(*쓰임새 / 구조 / 문법적용 방식)

c. 명사와 명사를 이어주는 건 [の] 이다.

(*の는 ~의 ❌ 가 아니라 명사와 명사의 다리역할)

예: 내 친구 -> わたし ともだち

회사원인 사람 -> かいしゃいん ひと

일본차 -> にほんくるま ❌-> にほん くるま

d. 명사의 연결형 = 명사 + で

명사의 부정연결형 = 명사 + じゃなくて ~이/가 아니고,아니라

(*연결형=て형. 끝이 て나 で로 끝남)

(*て형은 ~고 ❌ 가 아니라 그냥 문장을 연결시키는 역할)

(*해석은 50% [~고]  40% [~서] 해석 나머지는 [~는데] 등등) 

나는 학생이고 우리 아빠는 회사원입니다

(*おとうさん 아빠)

→わたしは がくせい、わたしの おとうさんは かいしゃいんです。

나는 학생이라서 평일은 바쁩니다

(*へいじつ 평일 *いそがしい 바쁘다)

→わたしは がくせい へいじつは いそがしいです

나는 회사원이 아니라 학생입니다

→わたしは かいしゃいんじゃなくて がくせいです

 

(반말:ためご[타메고]:ため 동갑)

~だ(다): ~이다

나는 한국인이다

→와타시와 캉코쿠진

예: 오늘은 월요일이다

(*쿄우: 오늘 *게츠요우비: 월요일)

→쿄우와 게츠요우비다

 

~じゃない(쟈나이): ~이/가 아니다

나는 일본인이 아니다

(*は [하] = 은/는 으로 쓸 때는 발음이 [와])

→와타시와 니혼진쟈나이

예: 내일은 주말이 아니다

(*아시따: 내일 *주말: 슈우마츠)

-> 아시따와 슈우마츠쟈나이

 

~だった(닷따): ~이었다

나는 회사원이었다

→와타시와 카이샤인닷따

예: 어제는 비였다(비가 왔다)

(*키노우: 어제 *아메: 비)

-> 키노우와 아메닷따

 

~じゃなかった(쟈나캇따): ~이/가 아니었다

나는 학생이 아니었다

→와따시와 가쿠세이쟈나캇따

예: 어제는 쉬는 날이 아니었다

(*키노우: 어제 *야스미: 쉬는 날)

-> 키노우와 야스미쟈나캇따

 

(존댓말: 케이고[경어])

~です(데스): ~입니다

나는 한국인입니다

→와타시와 캉코쿠진데스

예: 아빠는 경찰관입니다

(*오토우상: 아빠 *케이사츠칸: 경찰관)

-> 오토우상와 케이사츠칸데스

 

~じゃないです(쟈나이데스): ~이/가 아닙니다

나는 일본인이 아닙니다

(*は [하] = 은/는 으로 쓸 때는 발음이 [와])

→와타시와 니혼진쟈나이데스

예: 여기는 학교가 아닙니다

(*코코: 여기 *각코우: 학교)

-> 코코와 각코우쟈나이데스

 

~でした(데시따): ~이었습니다

나는 회사원이었습니다

(*닷따데스❌)

→와타시와 카이샤인데시따

예: 여기는 옛날에 공장이었어요

(*코코: 여기 *무카시: 옛날에 *코우죠우: 공장)

-> 코코와 무카시 코우죠우데시따

 

~じゃなかったです(쟈나캇따데스): ~이/가 아니었습니다

나는 학생이 아니었습니다

(*쟈나이데시따 ❌)

→와따시와 가쿠세이쟈나캇따데스

예: 나는 작년에 회사원이 아니었습니다

(*쿄넹: 작년/작년에 *카이샤잉: 회사원)

-> 와따시와 쿄넹 카이샤잉쟈나캇따데스

 

(2) 형용사

- な형용사 = 명사와 95% 동일하다

: 이름이 왜 な형용사일까?

-> な로 명사를 꾸며주기 때문에

예: すき ひと 좋아하는 사람

(*すきだ 좋아하다)

a. な형용사의 생김새: 끝이 ~だ로 끝난다.

 

잘합니다 = 죠우즈데스

잘하지 않아요 = 죠우즈쟈나이데스

잘했다 = 죠우즈닷따

잘했습니다, 잘했어요 = 죠우즈데시따

잘하지 않았어요 = 죠우즈쟈나캇따데스

 

유명하다 = 유우메이다

내 친구는 유명합니다

→와따시노 토모다치와 유우메이데스

나는 유명한 사람이 아닙니다

→와따시와 유우메이나 히토쟈나이데스

나의 학교는 옛날에 유명했다/유명했습니다

→와따시노 각코우와 무카시 유우메이닷따/유우메이데시따

내 친구의 친구는 유명하지 않았습니다

→와따시노 토모다치노 토모다치와 유우메이쟈나캇따데스

 

b. な형용사의 연결형 = な형 + で

な형의 부정연결형 = な형 + じゃなくて ~이/가 아니고,아니라

(*연결형=て형. 끝이 て나 で로 끝남)

(*て형은 ~고 ❌ 가 아니라 그냥 문장을 연결시키는 역할)

(*해석은 50% [~고]  40% [~서] 해석 나머지는 [~는데] 등등) 

 

내 친구는 유명해서 평소에는 바빠요

(*ふだんは 평소에는 *いそがしい 바쁘다)

→わたしの ともだちは ゆうめい、ふだんは いそがしいです

내 남동생 방은 깨끗하고 넓습니다

(*おとうと 남동생 *へや 방 *きれいだ 깨끗하다 *ひろい 넓다)

→わたしの おとうとの へやは きれい ひろいです。

나는 조용하지 않고 시끄럽습니다

(*しずかだ 조용하다 *うるさい 시끄럽다)

→わたしは しずかじゃなくて、うるさいです。

 

- い형용사 = *명사랑 な형용사와 완전 다름!

: 이름이 왜 い형용사일까?

-> い로 명사를 꾸며주기 때문에

예: かわい ひと 귀여운 사람

(*かわいい 귀엽다)

い형용사의 생김새: 끝이 ~い로 끝난다.

い형용사의 특징

a. 뜻이 바뀔 때 い를 꼭 지우고 + 000 가 붙는다

(*존댓말은 맨뒤에 + 데스 만 넣어주면 된다)

+ 쿠나이[부정] -> 오이시쿠나이: 맛있지 않다

+ 캇따[과거] -> 오이시캇따: 맛있었다

+ 쿠나캇따[과거부정] -> 오이시쿠나캇따: 맛있지 않았다

+ 쿠테[연결형] -> 오이시쿠테: 맛있고, 맛있어서, 맛있는데

+ 쿠나쿠테[부정연결형] -> 오이시쿠나쿠테: 맛있지 않고, 맛있지 않아서

b. い형용사가 아니지만 끝글자가 -い로 끝나는

단어나 문법이 있다면 동일하게 い형용사 취급한다.

예) な(나이) 없다[동사] -> なかった(나캇따) 없었다

ほしい(호시이) 갖고 싶다[동사] -> ほしくない 갖고 싶지 않다

 

아츠이 = 덥다

오늘은 덥다

→쿄우와 아츠이

어제는 더웠다

→키노우와 아츠캇따

내일은 덥지 않다

→아시따와 아츠쿠나이

어제는 덥지 않았다

→키노우와 아츠쿠나캇따

 

무즈카시이 = 어렵다

일본어는 어려워요

→니홍고와 무즈카시이데스

어제 시험은 어려웠습니다(*시험 = 시켕)

→키노우노 시켕와 무즈카시캇따데스

일본어는 별로 어렵지 않습니다(*별로 = あまり[발음;안마리])

→니홍고와 안마리 무즈카시쿠나이데스

어제 시험은 별로 어렵지 않았습니다

→키노우노 시켕와 안마리 무즈카시쿠나캇따데스

 

c. い형용사의 연결형 = い를 지우고 + くて

い형의 부정연결형 = い를 지우고 + くなくて

 

일본 스시는 맛있고 미국 스시는 맛있지 않습니다

→にほんの すしは おいしくて、アメリカ(あめりか)の すしは おいしくないです

내 강아지는 시끄럽지 않고 조용합니다

(*うるさい 시끄럽다 *しずかだ 조용하다)

→わたしの いぬは うるさくなくて、しずかです。

 

*いい의 불규칙 변화

いい 좋다

→いくない→よくない 좋지 않다

→いかった→よかった 좋았다, 다행이다

→いくなかった→よくなかった 좋지 않았다

→いくて→よくて 좋고, 좋아서

→いくなくて→よくなくて 좋지 않고, 좋지 않아서

 

 

(3) 동사

a. 끝글자의 모음이 [u] [ㅜ] 이다.

b. 동사들을 123그룹으로 나누어야된다.

c. 동사는 [반말형태]로 수식한다

예: 스시 먹을 사람/먹는 사람

→ すし たべる ひと

d. 예외) 나이(없다) / 호시이(갖고 싶다)

-> い로 끝났기 때문에 い형용사 취급

 

たべる[타베루](먹다) いく[이쿠](가다) みる[미루](보다)

あそぶ[아소부](놀다) ねる[네루](자다) おきる[오키루](일어나다)

のむ[노무](마시다) かく[카쿠](적다,쓰다) きく[키쿠](듣다,묻다)

おしえる[오시에루](가르치다) いる[이루](있다) ある[아루](있다)

する[스루](하다) くる[쿠루](오다)

 

d. 123그룹 나누는 법

1그룹: 2,3그룹을 제외한 전부

 

2그룹:

a. 끝글자가 -る[루]

b. -る 앞글자의 모음이 [ㅣ] [ㅔ] 이다.

 

3그룹(암기):

する[스루](하다)

くる[쿠루](오다)

 

e. 동사의 ます[마스]형 (ㅂ니다, ~요)

f. 일본어는 미래시제가 없다. 현재형과 미래형을 같이 활용.

1그룹: 끝글자의 모음을 [ㅣ]로 바꾼뒤 + ます

わかる(와카루) -> 와카리마스: 알아요, 압니다 / 알거에요(미래형)

いく(이쿠) -> 이키마스: 가요, 갑니다 / 갈거에요(미래형)

のむ(노무) -> 노미마스: 마셔요, 마십니다 / 마실거에요(미래형)

あそぶ→あそびます: 놉니다, 놀아요 / 놀거에요(미래형)

 

2그룹: る를 빼고 + ます

예) たべる→たべます(타베마스) 먹습니다, 먹어요/ 먹을거에요(미래형)

ねる→ねます(네마스) 잡니다, 자요/ 잘거에요(미래형)

かんがえる→かんがえます(캉가에마스)

 

3그룹(암기)

する 하다 → します(시마스) 합니다, 해요 

くる 오다 → きます(키마스) 옵니다, 와요

 

g. 마스형의 기본응용

~마스: ㅂ니다 (기본형태)

~마시타(과거): 타베마시따 : 먹었습니다

~마셍(부정): 타베마셍 : 안 먹습니다, 먹지 않습니다

~마셍데시따(과거부정): 타베마셍데시따 : 먹지 않았습니다

~마쇼우(권유): 타베마쇼우 : 먹읍시다

~마셍까(권유): 타베마셍까 : 먹지 않으실래요?

~마쇼우까(권유): 타베마쇼우까: 먹을까요?

 

(2) 동사의 연결형 て형

1그룹
동사
く빼고 + いて
ぐ빼고 + いで
きく 듣다 ---> きいて
듣고, 들어서
いそぐ 서두르다 ---> いそいで
서두르고, 서둘러서
う/つ/る 빼고 + って おう 쫓다 ---> おって 쫓고, 쫓아서
まつ 기다리다 ---> まって
기다리고, 기다려서
おこる 화내다 ---> おこって
화내고, 화내서
ぬ/ぶ/む 빼고 + んで しぬ 죽다 ---> しんで
죽고, 죽어서
のむ 마시다 ---> のんで
마시고, 마셔서
あそぶ 놀다 ---> あそんで
놀고, 놀아서
す 빼고 + して さす 가리키다 ---> さして
가리키고, 가리켜서
いく -> いって
(예외이므로 암기)
いく 가다 ---> いって 가고, 가서
2그룹
동사
る빼고 + て たべる 먹다 ---> たべて 먹고, 먹어서
おしえる 가르치다 ---> おしえて
가르치고, 가르쳐서
ねる 자다 ---> ねて 자고, 자서
3그룹
동사
불규칙이므로 암기 する 하다 ---> して 하고, 해서
くる 오다 ---> きて 오고, 와서

 

(3) 동사의 반말과거형 た형

: 동사 て형의 끝의 て를 た로 변형시켜주면 끝

예) のむ→のんで 마시고, 마셔서→のんだ 마셨다, 마셨어

おく→おいて 두고, 두어서→おいた 두었다, 뒀어

する→して→した 했어, 했다

くる→きて→きた 왔어, 왔다

 

(4) 동사의 반말부정형 ない형

1그룹 동사
(마지막 모음 -> [a] + ない)
わかる 알다 ---> わからない 모른다
かく 쓰다 ---> かかない 쓰지 않는다, 안 쓴다
のむ 마시다 ---> のまない 마시지 않는다, 안 마신다
あそぶ 놀다 ---> あそばない 놀지 않는다, 안 논다
2그룹 동사
(る빼고 + ない)
たべる 먹다 ---> たべない 먹지 않는다, 안 먹는다
みる 보다 ---> みない 보지 않는다, 안 본다
ねる 자다 ---> ねない 자지 않는다, 안 잔다
3그룹 동사
(불규칙이므로 암기)
する 하다 ---> しない 하지 않는다, 안 한다
くる 오다 ---> *こない 오지 않는다, 안 온다

동사 기본형의 끝이 '~う' 인 동사에 'ない'를  붙이게 되면

 'あない'가 되겠지만, 이 때는 'わない' 형태가 됩니다.

 

이 점 꼭 기억해주세요.

 

예시)

あう(만나다) -> あわない(만나지 않는다, 안 만나다)

いう(말하다) -> いわない(말하지 않는다, 안 말한다)

つかう(쓰다) -> つかわない(쓰지 않는다, 안 쓴다)

 

문장 만들기)

 

나는 다음 주에 일본으로 여행을 갑니다. 일본에 도착하면 먼저 호텔에 짐을 놓을 예정입니다. 그 다음에 예전에 알게 된 일본 친구를 만나서 같이 저녁을 먹을 생각입니다. 그 친구는 일본 음식을 잘 알고 있어서 항상 좋은 가게를 추천해 줍니다. 그래서 이번 여행이

무척 기대됩니다

(*らいしゅう: 다음 주 *とうちゃく: 도착 *さきに: 먼저 *たら ~[하]면 *[하]게 되다 *~てくれる ~[해]주다)

(*にもつ: 짐 *おく 두다 *よてい: 예정 *つぎに 다음에 *まえに 예전에 *しる 알다, 알게 되다[예외1그룹] *つもりだ ~생각이다)

(*いつも 항상 *みせ 가게 *おすすめ 추천 *~て くれる ~[해]주다 *こんかい 이번 *たのしみだ 기대가 되다)

(*~に あう ~을/를 만나다 *~て+いる = ~[하]고 있다)

→わたしは らいしゅうに にほんに りょこうに いきます。にほんに とうちゃくしたら さきに

ホテルに にもつを おく よていです。そのつぎに まえに しった にほんの ともだちに あって いっしょに

よるごはんを たべる つもりです。そのともだちは にほんの たべものを よく しっていて いつも いい

みせを おすすめしてくれます。それで、こんかいの りょこうが すごく たのしみです。

 

저는 요즘 일본어 공부를 열심히 하고 있습니다. 매일 아침에 단어를 외우고 저녁에는 문장을 쓰고 있습니다. 가끔 피곤해서 쉬고 싶을 때도 있지만 목표가 있기 때문에 계속 하고 있습니다. 조금씩이라도 실력이 늘고 있어서 기쁩니다.

(*동사 + ~たい ~[]고 싶다[마스형 응용] *~でも ~[]라도 *がんばる 열심히하다 *まいあさ: 매일 아침)

(*たんご: 단어 *おぼえる외우다 *ぶんしょう: 문장 *かく: 쓰다)

(*ときどき: 가끔 *つかれる: 피곤하다, 지치다 *けど: ~[]지만 *もくひょう: 목표)

(*やすむ: 쉬다 *つづける: 계속하다 *~ずつ: ~ *~ても、でも: ~라도 *じつりょく: 실력 *のびる: 늘다)

→わたしは さいきん にほんごの べんきょうを がんばっています。まいあさ たんごを おぼえて よるには ぶんしょうを かいています。ときどき つかれて やすみたい

ときも あるけど、もくひょうが あるから つづけています。ちょっとずつでも じつりょくが のびていて うれしいです。

 

어제는 비가 와서 집에 있었습니다. 집에서 영화를 보면서 천천히 쉬었습니다. 원래는 친구를 만날 예정이었지만 날씨가 안 좋아서 약속을 취소했습니다. 다음에 다시 만나기로 했습니다.

(*동사 + ~ながら ~[하]면서 [마스형 응용] *~[하]게 되다(동사의 경우))

 

나는 어릴 때부터 책 읽는 것을 좋아했습니다. 시간이 있으면 항상 도서관에 갔습니다. 지금은 바빠서 많이는 못 읽지만 주말에는 꼭 책을 읽도록 노력하고 있습니다. 책을 읽으면 마음이 편해집니다.

(*못 ~하다[가능형] *~[하]도록 )

 

오늘은 회사에서 회의가 많아서 아주 바빴습니다. 점심도 제대로 못 먹었습니다. 그래도 중요한 이야기를 많이 들어서 도움이 되었습니다. 일이 끝난 후에 집에 가서 푹 쉴 생각/셈입니다.

(*~たあとで ~한 후에[타형 응용] *동사 + つもりだ ~할 생각/셈이다)

 

나는 새로운 취미를 만들고 싶어서 요리를 배우기 시작했습니다. 처음에는 어렵다고 생각했지만 계속 하다 보니 재미있어졌습니다. 요즘은 내가 만든 음식을 가족에게 주기도 합니다.

(*동사 + はじめる ~[하]기 시작하다 *~と おもう ~[라]고 생각하다 *~てたら ~하다보니, ~하고 있다보니)

 

지난달에 이사를 했습니다. 새로운 집은 전에 살던 집보다 조용합니다. 출근 시간도 짧아져서 아침이 훨씬 편해졌습니다. 이사를 해서 잘했다고 생각합니다.

 

나는 친구와 의견이 달라서 조금 다툰 적이 있습니다. 그때는 기분이 나빴지만 나중에 이야기하고 화해했습니다. 지금은 오히려 그때보다 더 친해졌습니다.

(*동사 + ~たことが ある ~[한]적이 있다)

 

이번 주말에는 집을 청소할 예정입니다. 평소에 바빠서 정리를 못 했습니다. 오래된 물건은 버리고 필요한 것만 남기려고 합니다. 깨끗해진 집에서 쉬고 싶습니다.

(*だけvsしか *의지형 *くなる、になる를 활용한 수식 *다양한 문법을 활용한 응용수식)

 

나는 앞으로 해외에서 일해 보고 싶습니다. 다른 나라의 문화를 직접 경험하고 싶기 때문입니다. 쉽지는 않겠지만 도전하는 것이 중요하다고 생각합니다. 그래서 지금부터 차근차근 준비하고 있습니다.

(*동사 + ~てみる ~[해]보다 *ひとつひとつ 하나하나, 차근차근)